Seleaf > Seleaf Casts > Singin' in the Rain (1952) > Dora Bailey / as DORA

雨に歌えば / ドラ
俳優にインタビューするレポーター

Dora Bailey / as DORA in "Singin' in the Rain (1952)"
1This is Dora Bailey, ladies and gentlemen, talking to you from the front of the Chinese Theater in Hollywood.ドラ・ベイリーが中華劇場からお送りします
2What a night, ladies and gentlemen.素敵な 夜です
3What a night!今夜は 最高!
4Every star in Hollywood's heaven is here to make Monumental Pictures' premiere試写会に 映画スターが勢ぞろい
5of The Royal Rascal, the outstanding event of 1927.話題作「ドタバタ若殿」
6Everyone is breathlessly awaiting the arrival of Lina Lamont and Don Lockwood.リナとドンのファンが 詰め掛けています
7Oh, look who's arriving now.さぁ やってきました
8It's that famous Zip Girl of the screen銀幕の アイドル
9the darling of the flapper set人気沸騰
10Zelda Zanders!ゼルダです
11New red-hot pash, J. Cumberland Spendrill III熱々のお相手は スペンドリル3世
12that well-known eligible bachelor.ご存知 独身プレイボーイ
13Zelda's had so much unhappiness, I hope this time it's really love.今度こそ 実るといいわね
14And here comes that exotic star,お次は 奇抜な俳優
15Olga Mara!オルガ
16And her new husband,ご同伴は
17the Baron de la Bonnet de la Toulon.ツーロン男爵
18They've been married two months already, but新婚2ヶ月も経つのに
19still as happy as newlyweds.まだ アツアツ
20Well, well, well. It's Cosmo Brown!おやおや コズモです
21Cosmo is Don Lockwood's best friend.ドンの 最良の相棒
22He plays the piano on the set for Don and Lina to get them into those romantic moods!ピアノの演奏で ロマンチックに 盛り上げます
23Oh, oh, folks, this is it. This is it!さぁ いよいよです
24The stars of tonight's picture, those romantic lovers of the screen Don Lockwood and Lina Lamont!今宵の主役 ドンとリナです
25Ladies and gentlemen, when you look at this gorgeous couple素敵な カップル
26it's no wonder they're a household name all over the world.ご家庭の 人気者
27Like 'bacon and eggs.'まるで ベーコンとエッグ
28Lockwood and Lamont.ロックウッドと ラモント
29Do tell me confidentially,私にだけ 教えて
30are these rumors true that wedding bells are soon to ring for you and Lina?まもなく 結婚って 本当?
31You've come a long way together, Don. Won't you tell us how it all happened?長い間 一緒にお仕事をされてますね
32Oh, no, no, Don. I want your story from the beginning.馴れ初めから 聞かせて欲しいわ
33The story of your success is an inspiration to young people all over the world.あなたの成功は 若者の励みよ
34Please!お願い
35Yes?そう!?
36Thank you, Don.よかったわ
37And I'm sure you and Lina will continue making movie history tonight今夜の映画も 歴史に残る傑作でしょう
38in your greatest picture, The Royal Rascal.「ドタバタ若殿」